|Blood Chit: (excerpt
from Warrior Culture of the U.S.
Marines, copyright 2001 Marion F. Sturkey)
Blood Chit is the common term for
the written notice, in several languages, carried by Marine aircrews in
combat. If their aircraft is shot down, the notice (1) identifies the
Americans and (2) encourages the local population to assist them.
The concept is over 200 years old. Jean-Pierre Blanchard, the
famous French balloonist, came to America in 1793 to demonstrate hot air
balloon flight. He would ascend from Philadelphia. Where he would come
down, of course, no one knew. And, Blanchard did not speak English.
George Washington, U.S. President, gave Blanchard a letter addressed to
"All citizens of the United States." The letter asked that
Blanchard be befriended and given safe passage back to Philadelphia.
This idea lay dormant for over 100 years. But, in World War I the
British RAF issued "ransom notes" to its pilots flying in
India and Mesopotamia. These notes, written in Arabic, Urdu, Farsi, and
Pashto, promised a reward to anyone bringing an unharmed British pilot
or observer to the nearest British outpost. British airmen called the
notes goolie chits. (Goolie was the Hindustani word for ball, and many
hostile tribesmen had been turning captured airmen over to local women
When the mercenary Flying Tigers went to China in 1937 to battle
the Japanese, they carried blood chits. These printed notices bore the
Chinese flag and Chinese lettering which stated:
This foreign person has come to China to help in the war effort.
Soldiers and civilians, one and all, should rescue, protect, and provide
him with medical care.
Later, when the United States entered the war in 1941, it issued
blood chits in almost 50 different languages. And, a reward was offered
to those who assisted downed fliers.
The U.S. government kept its word. The greatest reward ever given
went to the family that aided a B-29 crew shot down on 12 July 1950, two
weeks after the start of the Korean War. The crewmen, badly injured,
were found by North Korean civilians. Yu Ho Chun found the blood chit in
the pocket of one flier. He gave the Americans medical aid. Then, at
great personal risk, he put them on a junk and sailed them 100 miles
down the coast to safety. Two weeks later the North Korean Army found
Chun, tortured him, and then killed him. But, 43 years later in 1993 the
United States paid $100,000.00 to his son, Yu Song Dan.
During the war in Vietnam the fighter, attack, and helicopter
crews carried new blood chits. These chits displayed the American flag,
plus an appeal in 14 languages: English, Burmese, Thai, Old Chinese, New
Chinese, Laotian, Cambodian, Tagalog, Vietnamese, Visayan, Malayan,
French, Indonesian, and Dutch. The wording in each language was the
I am a citizen of the United States of
America. I do not speak your language. Misfortune forces me to
seek your assistance in obtaining food, shelter, and protection.
Please take me to someone who will provide for my safety and see
that I am returned to my people. My government will reward you.
In Vietnam, as in World War II, some unique missions required
unique measures. On certain Black Ops flights, in addition to their
blood chits, the aircrews carried paper money and gold coins. Needless
to say, these required strict inventory control. Upon return from a
mission, "I just lost it!" wouldn't work.
Today the United States has pre-printed blood chits most for
locations throughout the world. Blood chits, in the appropriate
languages, were issued to airmen for operations in Panama, Grenada,
Somalia, Bosnia, and the Gulf War. Since the Gulf War, use of blood
chits has continued among airmen flying the hostile skies of Southwest
Asia. Today the blood chit package includes money, and sometimes a
pointee-talkee pictorial display.